11 12
发新话题
打印

德国明镜周刊2008/4/22:Michael Ballack专访+翻译

德国明镜周刊2008/4/22:Michael Ballack专访+翻译

未经同意,请勿转载。未经同意,请勿转载。未经同意,请勿转载

资料来源:http://www.spiegel.de/international/europe/0,1518,548937,00.html

Part1:Football Is more Aggressive in England
德国国家队队长Michael Ballack接受《Der Spiegel》的专访,谈到了他在伦敦Chelsea的突破,德国对欧锦赛的展望及他退休后的计划。

SpiegelBallack先生,德国国家队领队Oliver Bierhoff说你是个非常棒的
Ballack天才?
(插个花:噗哈哈哈哈哈~XD…不过这真的是事实…XD

Spiegel:当然,这也没错。Bierhoff说你会在欧锦赛上有好表现。你也是这么认为的吗?
Ballack:我能说什么呢?当然我也希望是这样。但即便如此,这也并不光是我们,而是全队都能在欧锦赛上获得胜利。4年前我有很好的状态,但我们连一场比赛都没有赢。这次只要球队能获得冠军,我表现的好不好就并不是那么重要了。
(插个花:呃如果头号王牌发挥不佳战绩会?)

Spiegel:自从你随着Chelsea FC进入欧冠半决赛之后,我们听到了不少对于你的称赞。你得到了媒体和球迷的一致赞赏。
Ballack:嗯,OK。赛季末是争夺各项冠军的关键时期,保持自己最好的状态是非常重要的。我因为脚踝伤而有半年没打比赛,这也是我为什么在这赛季都没有感到过度疲累的原因。我现在状况很好,而且充满干劲。
(插个花:他从来没伤停这么久过休息,真的走了更长远的路

Spiegel:还有什么因素让你可以有如此出色的表现?
Ballack:这是我在英国的第2年,你渐渐习惯了英国足球,但的确要花上一点时间来适应这种类型的队伍。

Spiegel:你在英格兰学到了什么东西吗?
Ballack:相较于欧洲其它联赛,英格兰的比赛更为直接,速度更快且更为深思熟虑以达到目的。当你拿到球后,就要立刻往前传。要一直不断的积极进取,即便是你已经领先了,不然就会听到阵阵嘘声从看台上传来。还有,当你控球时,英格兰的防守球员比较有侵略性,当然你的攻势就要更积极且猛烈。起初,我们的战术并没有那么以我为主,而是还有其它主宰比赛的球员。
(插个花:是不是觉得这段有点眼熟?没错,英国卫报08/5/4有引用这段
请见:http://www.chelseacn.net/bbs/thread-5763-1-1.html


Spiegel:残酷的生存法则是否存在于Chelsea之中?
Ballack:这里比Munich有更多的球星,我们一直要努力争取位置及角色。
(插个花:是啊,残酷的生存法则现在被钉在板凳上的有

Spiegel你有后悔过来到伦敦吗?
Ballack:没有,因为这就是我所想要的。如果你参加了5000公尺赛跑,你自己一个人跑,会比你和很多人一起跑时要慢上许多。因为你不能在艰难时落后,更因为你要跟上大家的脚步。你只会在周遭有很多优秀球员和每场比赛皆是挑战的情况下进步。在我效力Bayern Munich时,我在4年内3次赢得双冠,却屡次在欧冠上被早早淘汰。我已经没有兴趣再赢得德国的奖杯。我要寻求一个新的挑战。
(插个花:这个跑步的比喻说的真好!)

左侧方框:About Michael Ballack
31岁的Michael Ballack出生于东德Saxony中一个名为Gorlitz的城市。之后他在Chemnitz的郊区长大,而以为BSG Motor Fritz Heckert Karl-Marx-Stadt(前东德的城市名)效力作为职业生涯的开始。他之后又效力于FC Karl-Marx-Stadt(之后改名为Chemnitz FC)和德甲的FC Kaiserlautern。在效力于Bayer Leverkusen后,他于2002年转会至FC Bayern Munchen,并带领球队在4个赛季内3度称霸德甲。他目前效力于伦敦的Chelsea,也会在星期二晚上开打的欧冠半决赛中上场。
(插个花:指08/4/22切尔西客场对利物浦的第一阶段半决赛。)

Spiegel:在你效力于Bayer Leverkusen时,你的绰号是“Herbert”,将你比喻为指挥家Herbert Von Karajan。当你在Munich时,大家对于你是哪种类型球员的争论从未停过,你是现代的指挥家吗?
Ballack:我是英格兰称做所谓“空档”地带的球员。我坐镇中场,传球给队友,抢球,伺机插入禁区。就像Frank Lampard在我身旁所做的一样。这算是现代吗?赢球就是现代。
(插个花:想看看德国人对于身为自家国宝的巴拉克,是有怎样的争论
可以参考:http://www.chelseacn.net/bbs/thread-5686-1-1.html


Spiegel:就像(前Kaiserlautern教练Otto Rehhagel说的那样。
Ballack:你从每个教练那都会学到一点东西。

Spiegel当你因伤而无法上场时,有些德国人认为你会被Chelsea卖掉。
Ballack:那种想法是错的。刚开始时我不得不为我自己被认为“脚踝手术是不必要的”和“那是没有经过俱乐部允许”的这两方面进行辩护。那是一段艰难的日子,Chelsea也在这段时间输了英超和欧冠两项冠军。你受伤后,就像生活在球队边缘,不会和球队一起训练和旅行。这种情况持续的愈长,你就愈难再融入球队。

Spiegel:当时你会对你的未来感到担忧吗?

Ballack:过了34个月后,你会问你自己:为什么我还是会觉得痛?你每天早上起床,都会希望情况有所好转,即便只是一点点也好。他们试过了所有的治疗方法,而有些方法根本是死路一条。这时候你只好回过头去,重新来过。
(插个花:恶梦一场这段英国卫报也引用过,前面有连结)

Spiegel:在你16岁的时候膝盖开过刀,而医生告诉你以后不能再从事竞技类运动。你还会想起那些日子吗?
Ballack:当然,我的职业生涯也许在16岁时就结束了。然而,如果我的生涯在这次伤病中结束,我不会被击垮,而只会接受这个事实。我已经踢了13年的职业足球,而我确信我的未来是有保障的。足球是一项身体接触的运动,本身就有它存在的风险。
(插个花:不知道为什么,忽然想起跟巴拉克同一年进拜仁的Deisler…

Spiegel:你对欧冠半决赛有怎样的期望?
Ballack:很难说,Liverpool把全副精力都放在欧冠上。就像前几年那样,在欧冠半决赛前的联赛中,他们轮换了78名的球员。
(插个花:他们已经轮换到球迷开网站来猜今天谁是先发了啦~XD

Spiegel:这样不会不公平吗?
Ballack:他们已经没有赢得英超冠军的希望,所以他们可以全神贯注在欧冠上。他们的教练Rafael Benitez采取了一个很聪明的策略。
(插个花:我真的真的很佩服利物浦,
搞不懂他们为什么自1993年甲级更名为英超开赛以来,从来没有拿过英超冠军,
但却可以拿遍其它英格兰球队能拿的奖杯,包括欧冠都拿过?
最近都是早早落后,等着抢第34==)


Spiegel:球员们是否真的称呼你们的以色列教练为“Average Grant”?
Ballack:我看过类似的报导。
(插个花:Average=平庸的
如果你要拿他和自称上帝第二的那位有形有款的教练相比
以公正且客观的角度来看他的确是如此==
巴拉克没否认所以是?)


SpiegelGrant取代Mourinho成为教练时还是默默无闻。他普遍被认为是俱乐部老板Roman Abramovich的傀儡,这是很明显的事吗?
Ballack如果真的是这样,那他就会让前锋Andrei Shevchenko上场,因为他被认为是Abramovich买来的球员,但Grant没有这样做。
(插个花:我不知道为什么他们把舍瓦的名字写成Andrei…
记者也真敢问好想看到舍瓦上场喔
Micha的回答所以没有这件事【自顾自的下结论】)

Spiegel:先撇开教练不谈,你认为球队仍然可以获得成功吗?
Ballack:那有可能吗?我们队上当然有足够的水平
(插个花:还要再加上格兰特那好到吓人的运气==)

Part2:"German Clubs Haven’t Won Anything Years"

图片下方:Chelsea球员Michael Ballack非常享受他在英国俱乐部的时光,这里足球速度更快且更激烈。

Spiegel:跟去年一样,今年也有三支英国球队进入欧冠半决赛。你觉得是英格兰统治了足球世界,还是足球的世界统治了英格兰?
Ballack:两者都是。外籍球员大幅提升了英超的水平但他们的踢法同时也朝向英格兰化:重视力量、更有压迫性,也更为果断。

Spiegel:德甲糟糕的表现,纯粹只是因为投资不足,或是像Joachim LowOliverBierhoff说的那样,完全只是德甲的管理者在找借口?
Ballack:归结到一点,如果采用了有组织的方法和有系统的展开工作,是有可能塑造出一支成功的球队且让他们发挥出最佳状态的。但如果要达到最高的等级,你就需要最顶尖的球员,而这就需要花钱了。
(插个花:德甲没办法像英超那样可以有大笔的外国资金挹注,
最根本的问题是在他们的规定上

SpiegelBayern Munich众所瞩目的投资了7000多万欧元(约1亿1千万美元)的资金,甚至还请了Jurgen Klinsmann来担任教练。你怎么看待这件事?
Ballack:我觉得他么这么快就改变了经营思维是件好事,现在他们也终于认同了球星的重要性。
(插个花:巴拉克早就跟拜仁说过要买人,结果你们还罚他钱
要不是06-07赛季他闪人,拜仁的战绩大概也不会“惊人”,
就不会终于想通,然后开始砸钱买人


Spiegel:那你现在还想成为他们的一员吗?
Ballack:这根本不是问题,因为我现在正效力于一支欧洲顶尖的俱乐部。
(插个花:这什么烂问题
知道巴拉克为何愿意抛下下任队长头衔+900万欧元年薪跑到切尔西去吗?
去听听贝皇+鲁梅尼格+赫内斯怎么说他你就会知道最大的原因是什么了)


SpiegelKlinsmann时代的战绩大大提升了大家对于国家队的期望值。在经过一连串资格赛的成功后,德国已经被看做是欧锦赛的夺冠大热门。
Ballack:但实际上我们不是。我觉得意大利、法国、我们和也许再加上葡萄牙-他们有这赛季表现杰出的Cristiano Ronaldo-会进入半决赛。那之后的比赛会变得势均力敌,一些小事,即便是极为不起眼的小机会,都会成为决定性的关键。但现在的压力还没有这么大,你也要脚踏实地,和意识到德国俱乐部在近年的国际赛场上一无所获。
(插个花:我为什么会这么喜欢巴拉克?因为他是我看过脑袋最清楚的队长!
当全世界都把你们看做夺标大热门时,只有他,敢讲这种话!
06世界杯被他说中,德国最多进4这次想不听都不行了
还有,义、法、德、葡-没错,是06世界杯的4
我实在不喜欢在我最喜欢的球员的专访中,看到我最讨厌球员的名字
这让葡萄牙变成唯一一支让我还在犹豫要不要帮他们加油的队==)

Spiegel:国家队的门将Jens Lehmann常常在他的俱乐部中坐板凳,很多国家队的球员状态都不好。
Ballack:这些问题一直都是如此。每逢国际大赛就是会有这种状况。有些球员状态低迷了好一阵子,当他进入了国家队,却忽然踢出他生涯中最精彩的比赛。我为什么要抱怨呢?关键球员受伤,这只是无法改变的事实而已。Torsten Frings是我们的重要球员之一,而他才刚伤愈复出。如果他准备好了,他就会成为国家队的一员。我们也希望Christoph Metzelder也可以是如此。

Spiegel:他今年都还没为Real Madrid踢过一场比赛。
Ballack:这不是个理想状况,但如果Christoph Metzelder没办法赶上的话,我们现在还找不到一个可以轻易填补这空隙的人。我们只好把希望寄托在中后卫Per Mertesacker身上了,他虽然只有23岁,但已经是队上的重要球员之一了。


Spiegel:你同意我们并非所有球员都在世界杯后持续有所进步的看法吗?
Ballack:同意,但我不知道为什么会有这种状况,毕竟我不是一直都跟大家在一起踢球。不过这也有可能是年轻球员常有的状态不稳问题。以前大家常说,一个球员要长期保持良好状态,才能被选入国家队,不过这种情况早在很久以前就不是这样了。当我看见Bastian SchweinsteigerLukas Podolski已经打了多少场国家队的赛事-他们很快就会追上Lothar Matthaus的国家队出赛纪录了!
(插个花:看完问题,我第一个想到的就是小猪和小波
Matthaus的国家队出赛纪录是天文数字的150

SpiegelCristiano Ronaldo也很年轻。
Ballack:没错。他在过去两年的表现令人难以置信。这是成为顶尖球员的必经之路。不过他是个极端的例子。
(插个花:我管那个C罗是怎样假摔骗罚球的技术的确是世界超一流水平

Spiegel:为何Jens Lehmann即使缺乏比赛锻炼,却还是可以成为欧锦赛的正选门将?
Ballack:因为他的水平,因为他的经验,他是有那个能力的。

Spiegel:现在还是吗?
Ballack:他没有丧失过这种水平。
(插个花:...啊如果Timo是正选大家会比较放心吗?)

Spiegel:是不是因为没有二号门将,Lehmann才会有这么稳固的位置?
Ballack:可能是这样。在Jens被激烈质疑的那段时间里,Timo HildebrandValencia也是问题一堆。但现在,在4-0赢瑞士后,Jens坐稳了他1号门将的位置。教练也信任他,这就够了。门将是需要稳定状态的。

Spiegel:国家队教练Low希望你能给一些球员“支持”,而你是怎么做的?
Ballack:完全是传统的作法:场上踢的大胆且精彩,场外就要当年轻球员的榜样。

Spiegel:球队的管理阶层和心理医生将这次的欧锦赛比喻为一次“登山行动”,是不是有点画蛇添足?他们甚至为这个设计了一个符号。
Ballack:嗯,对某些人来说,这是鼓励,而对另一部份的人来说就是画蛇添足了。我们每人都有一本说明全队目标的小册子。这样说好了:它可以提供一些指引,但绝对不是最重要的。登山行动意味这可能是一次困难重重的旅程。这对有些人很有帮助,但对其他人就没有那么大的作用了。我不是要反对心理医生的作法,但我自从6岁开始踢球以来,就从没受过这样的关心。我10岁的时候曾经因为没有打好比赛而被教练痛骂一顿,就这样,下一场比赛我的表现又很好了。

Spiegel:下次2010年世界杯开打时,你会在欧锦赛后考虑退役吗?
Ballack:我很期待为2010年的德国队效力。这是我现在的目标。
(插个花:说真的,你们觉得就现在德国国家队的状况他能退役吗?)

Spiegel:足球员的运动生涯是不是结束得太快了?
Ballack:当然,的确是很快。但在你退役时仍然很年轻。

Spiegel:你有留下足够的时间享受生活吗?
Ballack:没有很多。你在赛季结束后有23个礼拜的假期,但你马上就要准备好迎接下一个赛季,也要再一次为自己的位置奋战。如果我有时间,我想花更多的时间来享受胜利的滋味。

Spiegel:在你退役后,你会住哪里?
Ballack:当然是回德国,也许住慕尼黑。

Spiegel:接下来会做什么呢?
Ballack:我会做一些我喜欢的事。

Spiegel:你觉得自己适合做教练吗?
Ballack:我想是的,但至于我想不想做,就是另外一回事了。
(插个花:好啦~当教练啦~当啦当啦~)

Spiegel:你还会再转队吗?
Ballack:这不是我计划的一部份,但这问题是再也不会困扰我了,因为我已经有一些非常重要的转队经历。足球员在1823岁做出的决定是最重要的,这会产生决定性的影响。现在我已经不能再犯下任何重大的错误了。
(插个花:欸我想现在切尔西也不会想卖他

Spiegel:有哪位运动员退役的方式是让你很欣赏的?
BallackMichael Schumacher,那样真棒。或是Morco Bode,他在33岁那时悄悄的退役。没有炒作,安静且伟大的告别。

SpiegelBallack先生,谢谢你接受这次的采访。

未经同意,请勿转载。未经同意,请勿转载。未经同意,请勿转载
本帖最近评分记录
  • gaojunhaha 威望 +10 我很赞同 2008-5-13 22:08
  • gaojunhaha 金钱 +10 我很赞同 2008-5-13 22:08
  • gaojunhaha 积分 +10 我很赞同 2008-5-13 22:08
切尔西英文官方杂志
是我在台湾买的,大陆没有

想知道怎么买的话请点以下的连结:
http://www.chelseacn.net/bbs/thread-4683-1-1.html

TOP

哈哈哈哈哈哈!

天才~

TOP

辛苦了~翻译了这么长一截了~

Ballack:没有,因为这就是我所想要的。如果你参加了5000公尺赛跑,你自己一个人跑,会比你和很多人一起跑时要慢上许多。因为你不能在艰难时落后,更因为你要跟上大家的脚步。你只会在周遭有很多优秀球员和每场比赛皆是挑战的情况下进步。在我效力Bayern Munich时,我在4年内3次赢得双冠,却屡次在欧冠上被早早淘汰。我已经没有兴趣再赢得德国的奖杯。我要寻求一个新的挑战。
----------------------------我爱他说的这些话~ 人嘛 总要挑战!

TOP

这是Part1...

还有Part2~
切尔西英文官方杂志
是我在台湾买的,大陆没有

想知道怎么买的话请点以下的连结:
http://www.chelseacn.net/bbs/thread-4683-1-1.html

TOP

嘿~ 偶来了~

TOP

Spiegel:Grant取代Mourinho成为教练时还是默默无闻。他普遍被认为是俱乐部老板Roman Abramovich的傀儡,这是很明显的事吗?
Ballack:如果真的是这样,那他就会让前锋Andrei Shevchenko上场,因为他被认为是Abramovich买来的球员,但Grant没有这样做。
==========
米夏的回答。。。很惊人!  。。。。

TOP

这个回答真的有够吓人....
切尔西英文官方杂志
是我在台湾买的,大陆没有

想知道怎么买的话请点以下的连结:
http://www.chelseacn.net/bbs/thread-4683-1-1.html

TOP

图截完了。

~真的好多哦!~

TOP

票11

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

百奥谷

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

 11 12
发新话题